Выражухасы. Часть первая. Словечки.



Данная куча букв написана при плотном рабочем контакте со множеством о/у одного из убойных отделов уголовного розыска в одном большом городе. И не претендует ни на что, кроме как на словарную базу. Могут попадаться как оригинальные, так и общеизвестные вещи. За абсолютную правильность значений автор не ручается, но фиксировалось сие тщательно, доставая носителей до печёнок вопросами о том, что значит то или иное слово.


«АгентОс» — синоним слова «агент».

«Барабан» — синоним слова «информатор» («стукач»). Соответственно, путём простого шевеления извилиной по-другому звучит глагольная форма: «барабанить».

«Барабульки» — деньги.

«Борода» — событие в оперативной жизни, берущее начало в кропотливых и долгих трудах, но в силу разных обстоятельств нашедшее свой финал в нуле.

«Вербануть» — синоним слова «завербовать». Отсюда легко образуется экзотическое прилагательное — «вербанутый».

«Верка» — синоним слов «агентОс» и «барабан». От корнеобразующего слова «вербовка».

«Влупить» — почти синоним слов «задержать», «принять» и «въебать». Как правило, используется в сочетании с номером статьи или конкретным злодейством. Пример: «Влупили за убой», «влупили по сто пятой».

«Вонючка» — человек, обладающий рядом отрицательных, деструктивных для работы черт. Ближайшее по смыслу значение — «вредный человек». Почти синоним выражухаса «лысый хуй», только в отличие от ЛХ, не имеет притяжения к возрасту и положению. Очень часто становится кличкой.

«Выхлоп» — означает положительный результат при каком-либо действии. Пример: «С этого барабана выхлоп небольшой» (см. «барабан»).

«Въебать» (кого-либо каким-либо способом) — синоним слова «задержать» и «принять». Также, часто употребляется в значении «поймать кого-либо на чём-либо».

«Генка» — генеральная прокуратура РФ.

«Головняк» (от фразы «головная боль») — смысловое обозначение дополнительных проблем к уже существующим; лишнее, бесполезное дело. Пример: «Дружище, твой геморрой мне только лишний головняк».

«Душегуб» — синоним слова «убийца», также сходно по значению со словом «злодей».

«Жмур» — синоним слова «труп» (соответственно, «зажмуриться» или «прижмуриться» означает «умереть»).

«Заводчане» — в буквальном смысле значит «сотрудники уголовного розыска, которые уходят домой ровно в шесть часов вечера». По смысловой нагрузке очень близко к выражухасу «господа желудки».

«Заехать» — довольно-таки печальное событие в жизни злодея, напрямую связано с попаданием оного в места не столь отдалённые.

«Закрыть» (кого-либо по какой-либо статье уголовного кодекса) — означает посадку злодея в места не столь отдалённые.

«Земля» («на земле») — территория, как правило, в ведомстве районных ОВД, где работают оперативники (и любые другие сотрудники милиции): патрульно-постовая служба, участковые, ГИБДД. Означает также «живую» работу с населением (см. также «поле»). Может также означать и территориальное ОВД.

«Злодей» — синоним слова «преступник». Фраза «ловить злодеев» по сравнению с аналогичным «задерживать преступников» звучит бодрей и проще.

«Износ» — синоним слова «изнасилование».

«КАбура» — кобурА. Но произносится через «а» с ударением на первый слог. Специфическое словечко, подобное «дОбыче» у нефтяников, или «крЕдиту» у бухгалтеров.

«Картинка» — фрагмент (эпизод) уголовного дела, одно из преступлений, совершённое известным или неизвестным злодеем/душегубом. Любое уголовное дело состоит из «картинок». Также, есть более понятный синоним: «подвиг».

«Клоун» — отрицательная оценка поведения или внешнего вида кого-либо. Либо того и другого. Так, например, словом «клоун» оперативниками описывается любой подвид неформалов (панки, эмо, готы, скинхеды, рэпперы и т.д.).



Рейтинг@Mail.ru